Updates

We intend to use this page to provide updates to many of your favourite handbooks. These updates and corrections will be regularly incorporated into reprints and new electronic versions. The types of update we intend to provide will include:

  • Errata
  • New guidelines or results of trials
  • Important omissions

Oxford Handbook of Clinical Skills in Adult Nursing (ISBN 9780199211043)
Oxford Handbook of Midwifery (ISBN 9780198566083)
Oxford Handbook of Nurse Prescribing (ISBN 9780198570783)
Oxford Handbook of Women's Health Nursing (ISBN 9780199239627)

Oxford Handbook of Clinical Skills in Adult Nursing (ISBN 9780199211043)

Errata

Inside back cover

The phrase on the inside back cover should read: 1 gram = 100 milligrams (mg)
not
1 gram 1000 milligrams (mg)

The phrase on the inside back cover should read: 1 mg = 1000 micrograms (mcg)
not
1 mg 1000 = micrograms (mcg)

The phrase on the inside back cover should read: 83.33 or 83mL per hour (rounded to the nearest whole number)
not
83.33 or 183mL per hour (rounded to the nearest whole number)


Oxford Handbook of Midwifery (ISBN 9780198566083)

Errata

Page 451 Maternal Resuscitation

At the ninth bullet point the instruction should read:
After 30 compressions check the airway position and give 2 more breaths continue this ratio of 2 breaths to 30 compressions until advanced life support is in place not After 15 compressions check the airway position and give 2 more breaths continue this ratio of 2 breaths to 30 compressions until advanced life support is in place.


Oxford Handbook of Nurse Prescribing (ISBN 9780198570783)

Errata

Page 274

Under the heading 'Chronic skin ulcer caused by: 3. Foot ulcers' the treatment should read:

If ankle brachial pressure index (ABPI) is greater than 0.8 multilayer compression bandaging is indicated
not
If ankle brachial pressure index (ABPI) is < 0.8 multilayer compression bandaging is indicated


Oxford Handbook of Women's Health Nursing (ISBN 9780199239627)

Errata

Page 378

Under the heading 'Delivery mechanism' the first phrase should read: A non-biodegradable flexible single rod (4cm long and 2mm diameter)
not
A non-biodegradable flexible single rod (40cm long and 2mm diameter)

Share